style> .google_translate img { filter:alpha(opacity=100); -moz-opacity: 1.0; opacity: 1.0; border:0; } .google_translate:hover img { filter:alpha(opacity=30); -moz-opacity: 0.30; opacity: 0.30; border:0; } .google_translatextra:hover img { filter:alpha(opacity=0.30); -moz-opacity: 0.30; opacity: 0.30; border:0; }
EnglishFrenchGermanSpainItalianDutch

RussianPortugueseJapaneseKoreanArabic Chinese Simplified

Translate

Selasa, 14 Juli 2009

PERUBAHAN VISA PELAJAR KE VISA BEKERJA

卒業おめでとう!!!サーこれからどうする?
Setelah selesai belajar di perguruan tinggi di Jepang, tidak sedikit rekan2 留学生yang ingin mencoba berkarir di negeri sakura ini. Tapi yang menjadi keraguan adalah masalah visa.
Untuk yang sudah mengikuti 就職活動 dan menetapkan 就職先, mungkin tidak begitu mendapatkan kesulitan. Tapi kebanyakan dari rekan kita, ingin meneruskan 就職 di tempat arubaito yang selama ini sudah dijalani. Dengan alasan sudah betah, pekerjaannya sudah terbiasa, sulit mencari pekerjaan lain, dll. Hanya saja dalam pengurusan visa, menemukan sedikit kesulitan. Tidak sedikit yang mencoba mengajukan aplikasi sendiri ke imigrasi dan gagal mendapatkan visa disebabkan oleh alasan yang kurang kuat dll. Dalam menyusun dokumen yang diperlukan pun terkadang mendapatkan kesulitan dari perusahaan ybs, penyebabnya, birokrasi yang memakan waktu dll. Selain itu syarat2 yang diperlukan dari perusahaan terkadang belum lengkap sehingga selain harus bolak-balik ke imigrasi, harus berkali-kali memohon ke pihak perusahaan, kadang sebagai orang timur, ada perasaan sungkan ya?Untuk lebih mudahnya, akan lebih praktis dan 安心, bila menggunakan jasa 行政書士.
Bagi para pelajar yang akan lulus, setelah visa pelajar habis, kami sarankan mengganti visa ke 特定活動 untuk mencari pekerjaan yang berjangka waktu 6 bulan, dan jangan lupa untuk melampirkan 推薦書dari kampus agar bisa mendapatkan izin arubaito dari imigrasi.Semoga sukses!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar